Jezièke (ne)doumice

Started by Darker, 28-11-2006, 14:05:53

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

bbasic

Quote from: Smrda on 26-07-2007, 14:03:23U vezi sa...
ili Vezano za..
koje je pravilnije?
(znam da je nekada bilo ovo prvo?)

Pogre¹no je u vezi neèega, ali ne vidim razlog da se daje prednost nekom od navedenih dvaju oblika.

Quote from: pig_am_am on 26-07-2007, 14:06:56ali meni je to tako  :hmm... nikad ne bih rekla tako. dobro.

Zapravo, i sam preferiram da ka¾em poslednji, ali èinjenica je da ni ljudi kojima se vi¹e sviða druga moguænost ne gre¹e. Svako ima pravo na izbor, a u ovom sluèaju neæe pogre¹iti ¹ta god da izabere.

Quote from: Bred on 26-07-2007, 14:22:43e sad, meni tj nama je u celoj osnovnoj skoli skretana paznja na to da se ne kaze PUNO pozdrava nego MNOGO pozdrava i to nam je objasnjavano primerom da je CASA puna a da to pozdravi ne mogu biti. Pa, sta je sad tacno?

Sluèajno ovde mogu da prenesem Klajnove reèi iz jedne privatne komunikacije.

Puno u znaèenju ’mnogo’ stilsko је pitanje. Ako bismo smatrali da prilog puno mora imati znaèenje prideva pun, onda ne bi ni postojao, a èinjenica je da postoji. Aniæ u svom Hrvatskom rjeèniku takoðe za puno daje na prvom mestu znaèenje „mnogo“, kao i RMS, bez stilskih kvalifikacija, ali posle navodi i tip puno lijep, puno dobro, koji oznaèava sa „reg. ¾arg.“ Zaista, ovo poslednje je èist provincijalizam, „ja puno radim“ je govorno i familijarno, a samo „ja mnogo radim“ je nesumnjivo standardno. Lektori svakako ne bi smeli da progone „puno“ gde god ga sretnu, ali ako procene da u datom tekstu stilski ne odgovara, onda imaju prava da ga preprave u „mnogo“.

Dodao bih jo¹ da u konkretnom primeru „puno pozdrava“ zaista ne vidim ni stilske smetnje za ovakvu upotrebu.

pig_am_am


Smrda

uuu...extra...
jao,Bbasicu,kako cemo da te smaramo...:)

A za ovo prvo,
pa sta znam,mene su tako ucili da je pravilnije da se kaze U vezi sa necim....
pa sam zato pitala...
(ali davno to bese)

Smrda

Evo jos jedne nedoumice,
i ova me muci bas dugo..
A sad kad vec imam koga da pitam...
dakle,
Da li je pravilnije reci;

npr.
Obukao je kaput,koji je nosio na....
ili
Obukao je kaput,sto ga je nosio na...

(razlog sto pitam je sto sam ubedjena da koji ne moze da se koristi za stvari(zar ne?),vec samo za ziva bica..)
gresim li?

pig_am_am

i opet ja bih rekla 'koji'.
zar je moguce da sam nepismena?

Smrda

Quote from: pig_am_am on 27-07-2007, 12:59:14
i opet ja bih rekla 'koji'.
zar je moguce da sam nepismena?
svi kazu 'koji'

i ja...
ali mi to bas ne ide...
zato pitah....

igrackica

Pig, ti i ja tandem za pogresno...
Ja se ne bih mislila, rekla bih "koji", ovo drugo mi ne zvuci.

Masha

#502
Mislim da je pravilno ovo koji, a za ovaj slucaj sto ne znam da li je ili ne pravilan. Ja koristim ovo koji.
U slucaju nezivih predmeta kazem Gledala sam film koji je rezirao...
U slucaju zivih - Videla sam druga koji je isao sa mnom.... ili Videla sam druga koga drugo nisam vidla ( koji u akuzativu).
Mislim da bi bilo nepravilno reci - Gledala sam film koga je rezirao...

pig_am_am

gde si,ucitelju?
skroz sam zbunjena,volela bih da znam sta je pravilno.

Smrda

Quote from: Masha on 27-07-2007, 18:11:31
Mislim da je pravilno ovo koji, a za ovaj slucaj sto ne znam da li je ili ne pravilan. Ja koristim ovo koji.
U slucaju nezivih predmeta kazem Gledala sam film koji je rezirao...
U slucaju zivih - Videla sam druga koji je isao sa mnom.... ili Videla sam druga koga drugo nisam vidla ( koji u akuzativu).
Mislim da bi bilo nepravilno reci - [i]Gledala sam film koga je rezirao...[/i]
hahahah..carice!!!
pa nisam mislila da gi menjam kroz padeze...
hahahha...
ali ces zato reci
;'Videla sam lutku,kojoj fali kosa'
recimo..ne znam samo dakle mi primer... :roll:
zato me i buni....
a bas me zanima ovo...
jer sam ja ubedjena da ne moze...i mora ima neki lingvista koji bi se slozio sa mnom?!?!!? :K

tarantulica

Sekirati ili sikirati?  :hmm

Smrda

Quote from: tarantulica on 28-07-2007, 08:48:15
Sekirati ili sikirati?  :hmm
nema preko reda!!
ja jos nisam dobila odgovor na moju nedoumicu...
gosn lektor me ignorise....hehhehe


ja kazem sEkirati....
i prvi put cujem za sIkirati :roll

bbasic

Quote from: Smrda on 28-07-2007, 16:54:51gosn lektor me ignorise....hehhehe

Ovih dana malo sam u svojoj kuæi pa ne stignem odmah da odgovorim na pitanja, ali sve æe doæi na red. :) Za nekoliko dana idem na odmor pa æu opet ne¹to reðe navraæati, no obeæavam da æu odgovoriti na sva zaostala pitanja èim se „ukaèim“.

Quote from: Smrda on 27-07-2007, 12:53:37Da li je pravilnije reci;

npr.
Obukao je kaput,koji je nosio na....
ili
Obukao je kaput,sto ga je nosio na...

Obe varijante su naèelno jednako ispravne. Meðutim, buduæi da ¹to èesto oznaèava i uzrok, ponekad mo¾e da doðe do dvosmislice i u tim sluèajima preporuèuje se koji. Primer: „Svemu tome je kriv Joca, ¹to nas je uzeo na oko“ — ne zna se da li dodatak odgovara na pitanje ’koji Joca?’ ili ’za¹to je kriv?’, te je tu bolje reæi „Svemu tome je kriv Joca, koji nas je uzeo na oko“ (kako je i napisao L. Lazareviæ, Izabrana dela, 25). U primerima gde ne postoje ovakve smetnje izbor je samo na piscu.

Quote from: Smrda on 27-07-2007, 12:53:37razlog sto pitam je sto sam ubedjena da koji ne moze da se koristi za stvari(zar ne?),vec samo za ziva bica..

Koji se koristi i za stvari i za ¾iva biæa, a razlika postoji u akuzativu: ako su u pitanju stvari, akuzativ glasi koji, a u sluèaju ¾ivih biæa akuzativ je kog(a) ili kojeg(a): „Sto koji sam pomerio“; „Èovek kog sam video.“ (Ovo je ujedno odgovor i na Mashinu poruku.)

Quote from: tarantulica on 28-07-2007, 08:48:15Sekirati ili sikirati?  :hmm

Sekirati.

Smrda

da,da...to za akuzativ sam znala i to mi je jasno...

a ovo drugo je izgleda samo moje pokvareno uvo...hehhe
Hvala puno,
i dodji nam kad mozes,
a mi cemo da redjamo nedoumice...

pig_am_am