Jezièke (ne)doumice

Started by Darker, 28-11-2006, 14:05:53

Previous topic - Next topic

0 Members and 17 Guests are viewing this topic.

igrackica

A? Sta?
Nista ne razumem!
Ja sam mislila da se Pozz pise bez tacke na kraju. Sta ti je Vt. (volim te?)?
C. je cimati???  :siza:
bbasic, je l' pravilno NEPREDVIDIV ili NEPERDVIDLJIV? Videh u nekoj temi da je neko napisao nepredvidljiv, a ja tako ne govorim :(

zoe

Quote from: igrackica on 07-08-2007, 09:57:30
bbasic, je l' pravilno NEPREDVIDIV ili NEPERDVIDLJIV? Videh u nekoj temi da je neko napisao nepredvidljiv, a ja tako ne govorim :(

Е браво и мене то занима! Мора да си негде видела мој пост... Ја увек кажем непредвидив, али мислим да ме неко једном исправио па сам убацила оно Љ :hmm

igrackica

Sad cemo da utvrdimo za sva vremena :wink:

wolfeitzckie

#528
Ајд ја да теоретишем док се не јави patron. Дакле, по некој мојој квазилексици :
не-пред-видљив, дакле, онај који није пред-видљив, кога не можеш да видиш пре, пре није видљив (а не видив). :run

igrackica

Ja sam krenula od iste pretpostavke, tj. da je koren reci vidljiv, ali ne znam zasto stalno govorim nepredvidiv, negde mi je to usadjeno. Ima neka caka mozda.

zabica


Darker


tarantulica

Stanovnici Barselone su...?  :hmm

Graðane Venecije zovemo i...?  :hmm

Kad je neko iz Praga, on je...?  :hmm

Zbunjena sam...  :help2:

Darker

BarseLONCI (i ¹erpe)
Venecijaneri
Pra¹ak
:K

olgica


tarantulica

Nije ba¹ jezièka nedoumica, ali po¹to veæ toliko citiramo Ivana Klajna...

I filozofi su l(j)udi

Gre¹ke u pisanju najèe¹æe nisu zanimljive, retko mogu biti opasne, medjutim... Lingvista i leksikograf prof. dr Ivan Klajn objavio je nedavno knjigu pod nazivom "I filozofi su ludi" pokazav¹i da gre¹ke u pisanju mogu biti veoma sme¹ne i zabavne.

"Slovna gre¹ka u naslovu knjige zbog koje je reè 'ljudi' postala 'ludi' s potpuno drugaèijim znaèenjem, ukazuje kako je nastala ova mala antologija ¹aljivih gre¹aka", rekao je autor u razgovoru za Tanjug.

"Gre¹ke u pisanju su tako èeste da se s pravom ka¾e 'Ko pi¹e, taj i gre¹i' i da stari Latini nisu sluèajno izmislili izraz 'lapsus calami' (gre¹ka pera), mada ne gre¹i pero, nego èovek", ka¾e Klajn.

S otkriæem ¹tampe, znatno su se poveæale i moguænosti za gre¹ku i, mada o tome nema podataka, Klajn bi se kladio da ¹tamparskih gre¹aka ima i u Gutenbergovoj "Bibliji" iz 1450. godine.

Gre¹ili su novinari pri kucanju teksta, previde pravili korektori i urednici, slagaèi slova u ¹tampariji, a od pronalaska kompjutera, usled lakoæe kucanja, jo¹ vi¹e se gre¹i.

"Veæina tih gre¹aka, u stvari nije zanimljiva, jer samo izoblièe reè ne dajuæi joj nikakvo novo znaèenje, ali su zabele¾ene i gre¹ke s dramatiènim posledicama", kazao je Klajn.

Sluèajne "gre¹ke u govoru" (lapsus linguae) noæna su mora svakog spikera, podsetio je Klajn i naveo kako je jedna koleginica s Radio Beograda u emisiji vesti proèitala da je "drug Tito vodio beskorisnu" umesto beskompromisnu borbu!

Urednici najvi¹e vode raèuna upravo o tome da im ne promakne politièka gre¹ka zbog koje mogu da izgube mesto, a posebno su osetljivi kada nastane uvreda popute ove: "Za samo ¹est godina otkako je upravnik muzeja, uspeo je da stvori zbrku kojoj nema ravne u Evropi", umesto zbirku, jer lako mogu da se nadju na sudu, objasnio je Klajn.

Namerne gre¹ke su, medjutim, omiljeno orudje humorista, naglasio je on, pa je tako nekada¹nji festival jugoslovenske pesme u Opatiji, zbog jednoliènih i uspavljujuæih melodija u "O¹isanom je¾u" dobio naziv "festival u apatiji", a humorista Voja ®anetiæ je u jednom listu pisao rubriku "Sve je stanje sem pitanja" gde su namernim gre¹kama zamaskirane dve reèi koje nisu za ¹tampu.

Postoje, medjutim, i takve gre¹ke zbog kojih nastaje nova reè koja je u datom kontekstu besmislena, ali èesto sme¹na i zabavna.

Klajn je isprièao da mu je palo na um da od takvih gre¹aka naèini enigmatsku igru za èitaoce, pa je poèeo da ih smi¹lja i objavljuje pre vi¹e od 20 godina u "Politikinom zabavniku".

(Tanjug)

zabica

ljudi iz Praga su Prazani ovo sam pitala vodica kad smo bili tamo...
Barselonci...moze da prodje li venecijaneri  :lol: stvarno ne znam...koji trip :hmm

Smrda

mozda Venecijanci...
ili Venicani(mislim,post je Venice ...)
sta znam..
tarantulice,bre..daj nesto lakse..

zabica

ej ali niko mi nije konkretno odgovorio - naocare ili naocari? :hmm

jecapereca

ja mislim da moze i jedno i drugo